우리동네는 이틀전부터 기온이 뚝 떨어져서 추위에 약한 히블내미 아침에 개똥니로
산책하면서 긴팔을 입고 나섰습니다
계속살랑데는 가을바람으로 호수는 맑아서 하늘이 호수속에 들어가 구름을 걷어내는 요즘날씨
오래전부터 알고지내던 유학생을 우연히 만났습니다
그의 모습이 외롭고 슬퍼보여서 커피한잔을 나누면서 들어본 이야기 오래도록 사귄 여친이
자신을 떠나버렸답니다 무척사랑했는데 하면서 괴로워 했습니다
너는 너를 사랑하지 않는 사람을 잃었지만
그런데 그녀는 자기를 무척 사랑하는 사람을 잃었기에
아파할 필요없다 손해날게 없으니 힘내라 하고 돌려보냈습니다
드디어 집에 창문교환을 시작했습니다
한국 같았으면 순식간에 해치울 공사인데 먼 뜸을 그리 오래드리는지
시작은 했지만 언제 끝내줄지 재촉하지 않고 세월없이 공사하도록 조용히 넵둘 생각입니다
멀리서보면 멀쩡하고 자세히 보면 상처투성이가 되어버린 나의 애마
미쿡사람들의 차안을 들여다 보면 이것은 쓰레기통인지 옷장인지 신발장인지 분간이
안가는 모습이지만 유별스럽게 차를 깨끗하게 청소하면서 타고 다니는 히블내미 성격
그래서 인지 자동세차장을 자주 이용하다보니 차 껍데기에 작은기스가 많이 생겨있습니다
햇살이 강할때면 빛이나는 기스들 예전에 예배시간에 졸아서 하나님께서 벌을 주사
뉴 엔진을 선물해 주시고 10년은 걱정없겠다 했는데 껍데기가 영~신경이 쓰였습니다
지난주는 다른주 보다 더욱 강한 믿음으로 착실하게 예배를 보고 돌아오다가 아내와 함께
잠시 자동세차장에 들어갔는데 세차기가 고장이나서 기계는 계속 돌아가고 차는 제자리걸음
비누거품은 쏱아지고 우악시러븐 솔은 계속 돌아가고 연애시절같으면 하나님께서 우리에게
내려주신 귀한 뽀뽀타임이라 생각하겠지만 지금은 오직 공포스러운 시간..
한참의 시간이 지난뒤 직원이 달려오고 우린 10분이 지난줄 알았는데 3분이라네요
아내가 차를 요리조리 돌아보더니 메니져를 부르고 사진을찍고 이넘들이 우리 대장님 차를
이꼬라지로 만들어 놓았다고 방방뛰고 있었습니다
세차장에서 차페인팅을 다시 해주기로 하고 창문옆 프라스틱 테두리까지 다시 새것으로
교환해주기로 해서 케들락 딜러에가서 견적을 뽑으니 2천달러가 넘어서는 가격
세차장에 견적서를 보내놓고 수표가 날아오기를 기다리는시간입니다
예배 시간에는 역시 졸때도 있어야 되고 눈 말똥말똥하게 뜨고 목사님께서 말씀을
선포하실때마다 은혜를 받는 시간을 가짐으로 인해 가엾은 우리에게 엔진도 새것으로
바꾸어 주시고 껍데기 페인팅도 다시해주시는구나 생각하니 차칸 크리스찬이
되어야 겠다 생각하는 햇살좋은 가을을 보내고 있습니다
- You raise me up (유 레이즈 미 업)-
When I am down and, oh my soul, so weary
(웬 아이엠 다운 앤 오 마이 솔소 웨얼리)
When troubles come and my heart burdened be
(웬 트라블스 컴 앤 마이 하트 벌든 비)
Then, I am still and wait here in the silence
(덴 아임 스틸 앤 웨잇 히얼 인 어 싸일런스)
Until you come and sit awhile with me
(언틸 유 컴 앤 싯어와일 위쓰 미)
내 영혼이 힘들고 지칠 때
괴로움이 밀려와 나의 마음을 무겁게 할 때
당신이 내 옆에 와 앉으실 때까지
나는 여기에서 고요히 당신을 기다립니다.
You raise me up, so I can stand on mountains
(유 레이즈 미 업 쏘 아이 캔 스탠던 마운틴스)
You raise me up, to walk on stormy seas
(유 레이즈 미 업 투 월크온 스토미 씨스)
I am strong, when I am on your shoulders
(아이엠 스트롱 웬 아엠 온 유얼 쇼우덜스)
You raise me up, to more than I can be
( 유 레이즈 미업 투 몰 덴 아이 캔 비)
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다.
당신이 나를 떠받쳐 줄 때 나는 강인해 집니다.
당신은 나를 일으켜, 나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up, so I can stand on mountains
(유 레이즈 미 업 쏘 아이 캔 스탠던 마운틴스)
You raise me up, to walk on stormy seas
(유 레이즈 미 업 투 월크온 스토미 씨스)
I am strong, when I am on your shoulders
(아이엠 스트롱 웬 아엠 온 유얼 쇼우덜스)
You raise me up, to more than I can be
( 유 레이즈 미업 투 몰 덴 아이 캔 비)
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다.
당신이 나를 떠받쳐 줄 때 나는 강인해 집니다.
당신은 나를 일으켜, 나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up, so I can stand on mountains
(유 레이즈 미 업 쏘 아이 캔 스탠던 마운틴스)
You raise me up, to walk on stormy seas
(유 레이즈 미 업 투 월크온 스토미 씨스)
And I am strong, when I am on your shoulders
(아이엠 스트롱 웬 아엠 온 유얼 쇼우덜스)
You raise me up, to more than I can be
( 유 레이즈 미업 투 몰 덴 아이 캔 비)
You raise me up, to more than I can be
( 유 레이즈 미업 투 몰 덴 아이 캔 비)
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고
당신이 나를 일으켜 주시기에, 나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다.
당신이 나를 떠받쳐 줄 때 나는 강인해 집니다.
당신은 나를 일으켜, 나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
34uKxIiFx7edYKW7VZ 34uKxIiFx7edYKW7VZ^http://tvpot.daum.net/clip/ClipView.do?clipid=64820090^1940 34uKxIiFx7edYKW7VZ^http://tvpot.daum.net/clip/ClipView.do?clipid=64820090^1940
|
34uKxIiFx7edYKW7VZ 34uKxIiFx7edYKW7VZ^http://tvpot.daum.net/clip/ClipView.do?clipid=64820090^1940 34uKxIiFx7edYKW7VZ^http://tvpot.daum.net/clip/ClipView.do?clipid=64820090^1940
유레이즈미업 You Raise Me Up